top of page
  • Icône Facebook noire
  • Icône Instagram noire
  • Icône Pinterest noire
  • Icône Twitter noire

Apprendre le portugais ET le créole

Dernière mise à jour : 13 mars 2023

Vous ne pourrez pas y couper. Plus vite vous pratiquerez, mieux ce sera!

Sans l’un ni l’autre, vous serez considéré comme un étranger pur et dur. Malléable à souhait dans tous les sens du terme.

Avec seulement le Portugais, vous serez considéré comme un immigré (ce que vous êtes, j’en conviens) avec une note un peu dédaigneuse parfois. La population parle créole ! Parler portugais en dehors des sphères de l’administration peut vous aider à vous ouvrir des portes professionnelles mais vous vous "connecterez" beaucoup moins avec la population.

Si lors d’un échange, quelqu’un commence à vous appeler « Doutor » méfiez-vous ! Selon le ton, soit il se moque gentiment de vos différences culturelles, soit cela veut dire qu'il vous trouve prétentieux(se).


Au contraire, avec seulement le créole, vous aurez des difficultés dans le monde formel qui écrit… en Portugais !

Mon conseil est donc de parler en toute circonstance le créole pour montrer votre intégration (c’est un brise glace super efficace), puis attendre la réaction de votre interlocuteur et s’adapter en fonction.

Mais ne stressez pas pour autant, la bienveillance sera de mise lorsqu’ils sauront « d’où vous venez ».

Votre première étape devra être de prendre des cours de Portugais. Il existe partout en Europe des centres culturels et linguistiques Camões gérées par l'État Portugais qui délivrent des cours et des diplômes reconnus de PLE (Portugais Langue Etrangère). Vous trouverez également facilement des cours d’instituts privés, voire de simples applications sur smartphone qui, de manière intuitive peuvent vous donner les bases. Même si ce n’est pas rédhibitoire, préférez apprendre le Portugais du Portugal, plutôt que le Portugais Brésilien qui comporte son propre vocabulaire et beaucoup de nuances qui peuvent porter à confusion.

J'insiste vraiment sur l'importance de suivre avec assiduité ces cours! Ce n'est ni facultatif ni accessoire, vous en avez BESOIN pour survivre en GB!


Pour le créole, il n'existe à ma connaissance qu'un seul livre en Français enseignant le créole qui date un peu et aucun cours en présentiel ou en ligne.

Une seule solution s'offre à vous depuis l'Europe, vous rapprocher de la communauté Bissau-Guinéenne et créer des groupes de conversation/rencontre à la manière des MeetUp.


EDIT: mars 2023, j'ai décidé de lancer moi-même les cours de Kriol en vidéo en Français et en Anglais.


Ainsi, tant que vous êtes en phase de réflexion de votre projet, apprenez le Portugais pour entrainer votre oreille et développer votre vocabulaire pour pouvoir mieux recevoir le créole sur place.



Surtout dites-moi si vous connaissez d'autres endroits pour apprendre le portugais et le créole de GB en commentaires.

Comments


© 2021 RepatBissau.com

  • Facebook
  • Instagram
bottom of page